Readings at Mass, Friday 22 July 2016
16th week in Ordinary Time
Feast of St. Mary Magdalene
Reading 1
SONG 3:1-4
Upon my bed by night I sought him whom my soul loves: I sought him but found him not; I called him, but he gave no answer. “I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves.” I sought him, but found him not. The watchmen found me, as they went about the city. “Have you seen him whom my soul loves?” Scarcely had I passed them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go until I had brought him into my mother’s house, and into the chamber of her that conceived me.
Or
Reading 1
2 COR 5:14-17
For the love of Christ controls us, because we are convinced that one has died for all; therefore all have died. And he died for all, that those who live might live no longer for themselves but for him who for their sake died and was raised. From now on, therefore, we regard no one from a human point of view; even though we once regarded Christ from a human point of view, we regard him thus no longer. Therefore, if any one is in Christ, he is a new creation; the old has passed away, behold, the new has come.
V. The word of the Lord.
Reading 1
SONG 3:1-4
Upon my bed by night I sought him whom my soul loves: I sought him but found him not; I called him, but he gave no answer. “I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves.” I sought him, but found him not. The watchmen found me, as they went about the city. “Have you seen him whom my soul loves?” Scarcely had I passed them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go until I had brought him into my mother’s house, and into the chamber of her that conceived me.
Or
Reading 1
2 COR 5:14-17
For the love of Christ controls us, because we are convinced that one has died for all; therefore all have died. And he died for all, that those who live might live no longer for themselves but for him who for their sake died and was raised. From now on, therefore, we regard no one from a human point of view; even though we once regarded Christ from a human point of view, we regard him thus no longer. Therefore, if any one is in Christ, he is a new creation; the old has passed away, behold, the new has come.
V. The word of the Lord.
R. Thanks be to God.
Responsorial Psalm
PS 78:18-19, 23-28
R. (24) The Lord gave them bread from heaven.
They tempted God in their hearts
by demanding the food they craved.
Yes, they spoke against God, saying,
“Can God spread a table in the desert?”
R. The Lord gave them bread from heaven.
Yet he commanded the skies above
and the doors of heaven he opened;
He rained manna upon them for food
and gave them heavenly bread.
R. The Lord gave them bread from heaven.
Man ate the bread of angels,
food he sent them in abundance.
He stirred up the east wind in the heavens,
and by his power brought on the south wind.
R. The Lord gave them bread from heaven.
And he rained meat upon them like dust,
and, like the sand of the sea, winged fowl,
Which fell in the midst of their camp
round about their tents.
R. (24) The Lord gave them bread from heaven.
They tempted God in their hearts
by demanding the food they craved.
Yes, they spoke against God, saying,
“Can God spread a table in the desert?”
R. The Lord gave them bread from heaven.
Yet he commanded the skies above
and the doors of heaven he opened;
He rained manna upon them for food
and gave them heavenly bread.
R. The Lord gave them bread from heaven.
Man ate the bread of angels,
food he sent them in abundance.
He stirred up the east wind in the heavens,
and by his power brought on the south wind.
R. The Lord gave them bread from heaven.
And he rained meat upon them like dust,
and, like the sand of the sea, winged fowl,
Which fell in the midst of their camp
round about their tents.
R. The Lord gave them bread from heaven.
Gospel
John 20:1-2,11-18
It was very early on the first day of the week and still dark, when Mary of Magdala came to the tomb. She saw that the stone had been moved away from the tomb and came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved. ‘They have taken the Lord out of the tomb’ she said ‘and we don’t know where they have put him.’
Meanwhile Mary stayed outside near the tomb, weeping. Then, still weeping, she stooped to look inside, and saw two angels in white sitting where the body of Jesus had been, one at the head, the other at the feet. They said, ‘Woman, why are you weeping?’ ‘They have taken my Lord away’ she replied ‘and I don’t know where they have put him.’ As she said this she turned round and saw Jesus standing there, though she did not recognise him. Jesus said, ‘Woman, why are you weeping? Who are you looking for?’ Supposing him to be the gardener, she said, ‘Sir, if you have taken him away, tell me where you have put him, and I will go and remove him.’ Jesus said, ‘Mary!’ She knew him then and said to him in Hebrew, ‘Rabbuni!’ – which means Master. Jesus said to her, ‘Do not cling to me, because I have not yet ascended to the Father. But go and find the brothers, and tell them: I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’ So Mary of Magdala went and told the disciples that she had seen the Lord and that he had said these things to her.
V. The Gospel of the Lord.
R. Praise to you, Lord Jesus Christ.
Copyright © 1996-2013 Universalis Publishing Limited: see www.universalis.com. Scripture readings from the Jerusalem Bible are published and copyright © 1966, 1967 and 1968 by Darton, Longman & Todd, Ltd and Doubleday, a division of Random House, Inc, and used by permission of the publishers. Text of the Psalms: Copyright © 1963, The Grail (England). Used with permission of A.P. Watt Ltd. All rights reserved.






