... AND IT'S NOT EVEN IN FRENCH


This morning Advocate General Antonio Tizzano gave his Opinion in Case C-192/04 Lagardère Active Broadcast v Société pour la perception de la rémunération équitable (SPRE), Gesellschaft zur Verwertung von Leistungsschutzrechten mbH.

Lagardère: a company not afraid to take on the pirates ...

The Opinion is so far available only in Italian, Lithuanian, Swedish, Spanish, Finnish, German and Portuguese. If it comes up in English or any of our readers can help, we'll be able to tell you what this case is all about.

Clue: it looks like something to do with copyright, Directive 92/100 and "emissioni radiofoniche in più Stati membri".

STOP PRESS: Wednesday afternoon, 1528pm: the French translation has now been posted on the ECJ website.